My Own Private Iceland

Icelandic poet, playwright, and novelist Sjón (pronounced “Shohn”) rummages through all of nature, history, and imagination in his newly translated trilogy, cobbling found fragments together. The resulting work holds up not through any logical scheme or solid foundation but through collective heat and gravity. More important than the fragments themselves, however, are the gaps between them, which open onto a larger and more sublime world, far beyond what any single book can encompass.

Read Full Article »
Comment
Show commentsHide Comments 0
You must be logged in to comment.
Register

Related Articles